GeneaNet

Logga in

Glömt användarnamn eller lösenord?


 | 
 
 
Jacques CHANIS
Probanden i släktträdet

K  Roianteline De Dol

Annummer : 2.062.241.553

Roianteline De Dol
  • Född omkring 995
  • Död efter 1040

Föräldrar

 
 

Vigslar och barn

Syskon

Farmor och farfar, farbröder-morbröder och fastrar-mostrar



Noteringar

Anteckningar om personen

Née vers 970, Roianteline est toujours présente vers 1040. Veuve, elle est en effet aussi citée lors de la donation du prieuré de St-Pern que Guimareuc (Quirmarhoc de Sanctus Paternus) de Saint-Pern fit alors au monastère de St-Nicolas d’Anger (Saint-Pern: vieille seigneurie laquelle hier était située près de Becherel en le diocèse de Saint-Malo) .

http://lanvallayhistoire.eklablog.com/les-origines-de-la-seigneurie-de-dinan-c927160

Illustration :

atum ducimus intimare ad laudem Dei et incitamentum audientium quod Rojantelina Vicecomitissa voce Domini jubentis et Congregationem feminarum sub Sanctimoniali jugo Deo militaturam in Cavana plebe aggregare statuit bona fide cupiens in possessione terrenae generositatis coelestem construere turrim ubi devotae animae potestatibus resisterent aeris fed cum nonnullas in praefato loco adunasset sentiens eas ibi regulariter nequaquam subsistere posseob opportunitatem loci et rudimentum sui adiit nostram praesentiam et omnium sororum coenobii sancti Georgii quod eodem tempore sub Alano Britannorum Duce construebatur in quo et ego Adela ancillarum Christi ancilla Abbatissae v officio fungor poscens ut sorores supradictes numero novem in nostro collegioreciperemus collata nobis non modica parte terrarum suarum Cui diu renitentes tandem annuimus jure possessiobis aeternae his susceptis terris Capellam Jançon cum omnibus appenditiis suis sine calumnia alicujus hominis terram uni aratro sufficientem, id est unam medietariam in Comburn, duas in Plena-Filice , quarum una vocatur Lese altera Pinus Ecclesiam quoque Sancti Siginnuni cum una medietaria dum vixerit et post portem suam omnem terram ipsius plebis que sibi competit Tradidit etiam nobis viginti boves et duodecim vaccas decem et octo equas additit etiam et quoque in eadem conventione ut vestitu amminiculo eas in omni vita sua de suo sustentaret quod nos refugimus ne proprietaria contagione nostra contaminaretur religio acceptis ab ea centum solidis Hanc conventionis cartulam ideo seribi fecimus ut hoc scripto animi fidelium erudit sciant nos praeferiptas terras Vice comitissa tradente jure perpetuo possidere sublato omni scrupulositatis vitio ab Alano quoque comite et frater et matre et Principibus ejus firmari fecimus ut ejus authoritate provorum opprimatur violentia si quis autem contra hoc et ibidem.

Traduction sommaire : Nous ratifions devant la louange de Dieu une demande de Roianteline vicomtesse sur ordre du seigneur et devant le rassemblement des femmes nonnes dépendant de Dieu et qui servent Dieu en la paroisse de Chavagne, désireuses d’apprendre la foi en la possession de cette généreuse terre celeste, de construire une tour en laquelle les âmes auront le pouvoir de résister à la tentation. Dans ce même lieu, en aucun cas ne pourra subsiste les sentiments réguliers. Pour cela nous avons de notre présence visiter les lieux et toutes les sœurs du monastère de Saint-Georges qui a été construit sous Alain de Bretagne et dans lequel Adèle, servante du Christ et mère supérieure des sœurs ci-dessus en notre collège, confirme recevoir une petite partie de ce monde. Pendant une longue période, refusée l’année dernière de posséder éternellement les terres de la Chapelle Jançon avec tous ses appentis sans contestation de tout homme, une demie terre labourable suffisante qui est en Combourg, deux terres en Pleine-Fougère dont l’une s’appelle Lece et l’autre Pin, la moitié de l’église de saint-Seglin tant quelle sera en vie et après sa mort, toutes les terres de cette paroisse et relevant de sa prérogative ; nous avons aussi donné 20 bœufs et 12 vaches et 18 juments ; et aussi avons accordé un supplément de vêtements pour soutenir leur vie, ce qui a été refusé par propreté pour éviter de souiller les religieuses. Avoir reçu une centaine de soldes. Cette charte accordée, par conséquence a été inscrite fidèlement pour que tous sachent ces terres prescrites. Vicomtesse jure de se déposséder à perpétuité de tout ce qui a été scrupuleusement relevé. Alain comte et son frère et sa mère et les princes ont confirmé de leur autorité…

Källor

Antavla Tavla över ättlingar Översikt över antavlan

sosa Juhel Bérenger De Rennes 885-970   sosa Gerberge De Bretagne 922-   sosa Geoffroy D'Anjou 938-987   sosa Adélaïs De Vermandois 946-975        
|
8
  |
9
  |
10
  |
11
   



 


   
|   |    
sosa Conan De Rennes 922-992   sosa Ermengarde D'Anjou 960-992    
|
4
  |
5
 



 
|  
sosa Juthael De Rennes 975-1037   sosa X De Dol
|
2
  |
3



|
sosa Roianteline De Dol ca 995-1040/