Sosa :4,378
  • Born about 1662 - Hailles, 80110, Somme, Picardie, FRANCE
  • Deceased before 1734
  • Laboureur

 Parents

 Spouses and children

 Siblings

 Family Note

Marriage with Anne MADARÉ

http://archives.somme.fr/ark:/58483/a011261413218xEGMMa/1/73
Union avec Jean BERTRAN:
Transcripteur : Laurence Hervieu - octobre 2019 : "« Le vingt troisiesme jour de novembre de l'année mil six cent quatre vingt huict, je, Poisson, curé de la paroisse de Glimont et de Thesy, ay marié solemnellement Jean Bertran, garçon1,demeurant au village de Thesy, fils d'Estienne Bertran et de Fimie2 Delattre, sa mere, du village d'Haille3, aagé de vingt six ans, et d'Anne Madaré, aagée de trente quatre ans, son epouse, de la parroisse et village dudict Thesy, usante de ses droictz, dont ses pere et mere estoient Toussain4 Madaré et Françoise Fourné5, tous deux du village de Thesy - les tesmoins, Firmin Bertran, demeurant/ manouvrier, demeurant à Thesy6 - aprés que les trois bans ont esté publiez par trois dimanches et festes solemnelz sans qu'ils y soit apparu aucun empechement canonique de part et d'autres, aprés en avoir obtenu la/ dispense de compaternité7 de monseigneur d'Hoden8, vicaire general de l'officialité d'Amiens du siege vacant et grand doyen de Nostre Dame, obtenue le neufiesme de novembre mil six cent quatre vingt huict. Et ont les parties signéez le present acte avec les tesmoins ; fait le jour et an que dessus. Marque de Jean Bertran. Marque de Firmie Delatre. Anne Madaré. Marque de Firmin Bertran. René Madaré. J. Poisson.9 » 1 Le terme garçon (ou fille pour une future épouse) est à comprendre dans le sens de "célibataire" qui n'a pas été marié(e). 2 Sic. Omission du "r", comprendre "Firmie" (variante pour Firmine) selon l'inscription du curé à côté de sa marque. 3 Comprendre "Hailles". 4 Comprendre "Toussaint". 5 " Thoussin Madaré" et "Françoise Fournet" au baptême de Marie Madaré le 14/12/1645, page 2/301 du même registre 5MI_D864 - Thezy-Glimont. 6 L'autre témoin a probablement été omis : il s'agit de René Madaré selon sa signature. 7 Voir la définition du DMF. La compaternité est un cas d'empêchement pour affinité spirituelle et les futurs époux doivent en obtenir dispense. Exemple de compaternité : entre le parrain et la mère d'un enfant ; celui ou celle qui tient un enfant sur les fonds baptismaux contracte une affinité - compaternité - avec les parents de l'enfant. Le parrain est d'ailleurs appellé "compère" dans certaines paroisses. Entre autres hypothèses, il est possible que Jean Bertran soit parrain d'un enfant issu d'un premier mariage d'Anne Madaré (d'où dispense pour compaternité). L'inverse est impossible puisque Jean Bertran est dit "garçon" et non veuf. 8 Comprendre "de Hodencq" selon la page 179 de cet ouvrage. 9 Marques de l'époux, de sa mère et d'un témoin. Signature de l'épouse et d'un témoin ainsi que du curé." octobre 2019

 Family Note

Marriage with Anne MADARÉ

http://archives.somme.fr/ark:/58483/a011261413218xEGMMa/1/148

  Photos and archival records

{{ media.title }}

{{ media.short_title }}
{{ media.date_translated }}

 Family Tree Preview

  Jehan VOITURE ? ?    
 |
10
 |
11
  
 


  
 |  
Marc BERTREND ca 1610- Françoise VOITURE  
|
4
 |
5
 



 
| 
Etienne BERTREND 1627-/1693 Firmine DELATTRE †1693
|
2
 |
3



|
Jean BERTREND ca 1662-/1734


  1. gw_v5_tour_1_title

    gw_v5_tour_1_content

  2. gw_v5_tour_2_title (1/7)

    gw_v5_tour_2_content

  3. gw_v5_tour_3_title (2/7)

    gw_v5_tour_3_content

  4. gw_v5_tour_3bis_title (2/7)

    gw_v5_tour_3bis_content

  5. gw_v5_tour_4_title (3/7)

    gw_v5_tour_4_content

  6. gw_v5_tour_5_title (4/7)

    gw_v5_tour_5_content

  7. gw_v5_tour_6_title (5/7)

    gw_v5_tour_6_content

  8. gw_v5_tour_8_title (6/7)

    gw_v5_tour_8_content

  9. gw_v5_tour_7_title (7/7)

    gw_v5_tour_7_content

  10. gw_v5_tour_9_title

    gw_v5_tour_9_content